Мы говорим на разных языках
Просмотров: 4301
Автор: Юлия Овчинникова
Выпуск:
Казалось бы, проблема Катыни уже изъезжена вдоль и поперёк. Ан нет – вполне может подняться новая волна недопонимания.
Когда на месте гибели самолёта польского президента решено было установить совместный, русско-польский, памятник, мало кто ожидал, что это вызовет очередной виток российско-польского скандала. На камне должна была быть памятная табличка. Учитывая отношения России и Польши, неплохо было бы текст её заранее обговорить, но этого сделано не было. Тогда поляки на родном языке написали, что польская делегация погибла, отправляясь почтить погибших «из-за советского преступления – геноцида в Катынском лесу». Смоленские областные власти на слово «геноцид» обиделись и табличку быстренько сменили, отправив прежнюю в Катынский мемориал. В новом тексте говорилось лишь о крушении самолёта. На возмущение и недоумение российско-польской общественности в администрации Смоленской области заявили, что первоначальная формулировка несла скрытый смысл: мол русские виновны и в геноциде, и в авиакатастрофе польского авиалайнера.
После замены таблички в Варшаве был устроен Марш Теней. По улицам прошла колонна поляков в форме 1940-х годов. Сделано это было «под конвоем НКВД». После чего ими был инсценирован расстрел.